-
1 allumer le brandon de la discorde
(allumer [или jeter, semer] le brandon de la discorde [или de l'émeute])поднимать мятеж, сеять смуту; разжигать вражду, ссору- La Fronde est loin, murmura l'avocat rêveur, mais il suffirait de bien peu de chose pour rallumer le brandon qui fume encore. (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges.) — - Фронда далеко, - задумчиво пробормотал адвокат, - но нужна самая малость, чтобы разжечь тлеющую вражду.
Dictionnaire français-russe des idiomes > allumer le brandon de la discorde
-
2 allumer le brandon de la discorde
гл.общ. разжечь ссоруФранцузско-русский универсальный словарь > allumer le brandon de la discorde
-
3 allumer
-
4 brandon
m1) уст. соломенный факел••brandon de guerre — поджигатель войныbrandon de discorde — 1) причина раздора 2) сеятель раздора; смутьян -
5 brandon de discorde
Dictionnaire français-russe des idiomes > brandon de discorde
-
6 brandon
m. (du germ. °brand "tison") 1. ост. сламен факел за подклаждане на огън; 2. горяща главня по време на пожар; 3. юр., в съчет. saisie-brandon конфискация на плодовете от реколтата преди прибирането им; 4. прен. подбудетел на смут, раздори. Ќ allumer le brandon de la discorde разпалвам несъгласия, ставам причинител на раздори. -
7 brandon
bʀɑ̃dɔ̃nom masculin firebrandPhrasal Verbs:* * *bʀɑ̃dɔ̃ nm* * *brandon nm firebrand.brandon de discorde bone of contention.[brɑ̃dɔ̃] nom masculin[pour allumer] firebranda. [objet, situation] bone of contentionb. [personne] troublemaker -
8 discorde
f -
9 émeute
-
10 jeter
vjeter la ancre — см. jeter l'ancre
jeter un défi — см. lancer un défi
jeter dehors — см. mettre dehors
jeter à l'écart — см. à l'écart
fin comme Gribouille qui se jette à l'eau pour ne pas être mouillé par la pluie — см. fin comme Gribouille qui se met dans l'eau de peur de la pluie
jeter du jus — см. avoir du jus
jeter la lumière sur... — см. faire la lumière sur...
jeter l'œil sur... — см. jeter l'œil sur...
- en jeter -
11 semer
v
См. также в других словарях:
brandon — [ brɑ̃dɔ̃ ] n. m. • XIIe; du frq. °brand « tison » 1 ♦ Vx Torche de paille enflammée servant à éclairer ou à mettre le feu. ⇒ flambeau. Brandon de discorde. 2 ♦ Mod. Débris enflammé qui s échappe d un incendie. 3 ♦ Dr. Saisie brandon. ⇒ saisie … Encyclopédie Universelle
discorde — [ diskɔrd ] n. f. • 1160; lat. discordia ♦ Littér. Dissentiment violent et durable qui oppose des personnes. ⇒ désaccord, dissension, mésentente, mésintelligence. « La France est un pays où le bon cœur éclate par accès, dans les plus violentes… … Encyclopédie Universelle
brandon — BRANDON. s. m. Espèce de flambeau fait avec de la paille tortillée. Allumer des brandons. f♛/b] On appelle aussi Brandon, De la paille tortillée au bout d un bâton qu on enfonce dans quelques héritages, pour marquer qu ils sont saisis. Et de là… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
BRANDON — s. m. Espèce de flambeau fait avec de la paille tortillée. Allumer des brandons. Il se dit aussi Des corps enflammés qui s élèvent d un incendie. Le vent poussait des brandons qui portaient l incendie de tous côtés. Il s emploie dans… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BRANDON — n. m. Espèce de flambeau fait avec de la paille tortillée. Allumer des brandons. Il se dit aussi des Corps enflammés qui s’élèvent d’un incendie. Le vent poussait des brandons qui portaient l’incendie de tous côtés. Fig., Les brandons de la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
torche — [ tɔrʃ ] n. f. • XIIIe; torce, torque déb. XIIe; lat. pop. °torca, class. torques « torsade, collier » 1 ♦ Techn. Bouchon fait d un tortis de paille qui protège les arêtes des pierres de taille pendant leur transport. Bord d osier roulé d… … Encyclopédie Universelle
torché — torche [ tɔrʃ ] n. f. • XIIIe; torce, torque déb. XIIe; lat. pop. °torca, class. torques « torsade, collier » 1 ♦ Techn. Bouchon fait d un tortis de paille qui protège les arêtes des pierres de taille pendant leur transport. Bord d osier roulé d… … Encyclopédie Universelle
flambeau — [ flɑ̃bo ] n. m. • XIVe; de flambe 1 ♦ Anciennt Appareil d éclairage portatif, formé d une ou plusieurs mèches enduites de cire, de résine. ⇒ bougie, brandon, torche. Allumer, rallumer un flambeau. À la lueur des flambeaux. Mod. Marche, retraite… … Encyclopédie Universelle
éteindre — [ etɛ̃dr ] v. tr. <conjug. : 52> • XVIIe; esteindre v. 1130 ; lat. pop. °extingere, class. extinguere → extinction I ♦ 1 ♦ Faire cesser de brûler. Éteindre le feu (⇒ extincteur) . Jeter des cendres, du sable sur un foyer pour l éteindre. ⇒… … Encyclopédie Universelle
querelle — [ kərɛl ] n. f. • 1155; lat. querela « plainte », et spécialt « plainte en justice » 1 ♦ Vx Procès; plainte en justice. ♢ (XIVe) Vieilli Parti, intérêts de qqn dans un litige. Mod. Loc. Embrasser (épouser, prendre) la querelle de qqn : soutenir… … Encyclopédie Universelle